2016年 03月 20日
言葉を学ぶ・言葉を教える |
僕はどちらもやってるけど、どちらかというと学ぶ方が好き。
中学校から始まった英語学習が実学的であるように僕は中一でペンパルを作った。大人になってからはほぼラジオ講座頼みだけれど、ラテン系の言語がお気に入り。話したい相手がいるってのも大事なことで、言葉を獲得する(未知を手繰り寄せる)醍醐味は僕をドキドキさせる。
それに比べて、教えるというのはかなりハードルが高い。日本語のメカニズムをバラしたり総合したり、何べんも繰り返したりしながら、それを面白いと感じてもらえるようにしようなんて…欲張りすぎ?
うちの4歳半の孫はもうすっかりコナレタ日本語の話し手になってるというのに、成人の学習者に4年関わってもなかなかそうはならないものだ。自分が知らず知らず自然に獲得したように思っていた日本語の能力は、いかようにも分解できなくて人様に教えようとして思いッきり頭をぶつけているところだ。
(これは先週、災害学習のゲームをやってるところ)
精華町の日本語教室は基本マンツーマンでやっているので、ぼくは主にラテン系の初心者を割り振ってもらって主に入門期の指導をしていた。スペイン語が出せて僕も嬉しいしさ。
しかしこの4年間は中国のRさんという学習者の相手をしてきた。Rさんは研究者で日本生活も長く、当然ながら漢字能力も高いので中級の学習を進めてきた。運転免許を取りたいというのでそれに特化していた時期も懐かしく思い出す。
彼は日本語検定で級をとりたいわけではなく、日毎日本文化に飲み込まれていくお嬢ちゃんと日本語で話したいというのがモチベーションなのだ。中国語と英語で事足りている彼の仕事だが、日本語のポテンシャルを高めておくのも悪かないというところだろうか。
その彼に二人目の赤ちゃんが誕生し、日本語学習をしばらく(いつまでかは未定)休むことになった。いいとも、しっかり奥さんを支えてあげてね。それでぼくはフリーになるかと言うとさにあらず。
(これには料理デイに来てたMさんも写ってる)
新しいお相手はすぐに決まった。日本語を学びたい在住の外国人は結構多いので、ウエイティングリストから上がってきたのはドイツのMさん。これまた研究者で独学で日常会話レベルはクリアしている。すごいね。論文を読んだり書いたりできるようになりたいそうなので、新聞や雑誌の記事を教材にしましょうと二人で相談した。ぼくは難しい学術用語にはついていけないので論文なんかは堪忍してやとだけは伝えといた。
Rさんとやっていたように一週間のトピックを互いに日本語で出し合って教え合うことも組み込んだ。さあてどうなることやら。
中学校から始まった英語学習が実学的であるように僕は中一でペンパルを作った。大人になってからはほぼラジオ講座頼みだけれど、ラテン系の言語がお気に入り。話したい相手がいるってのも大事なことで、言葉を獲得する(未知を手繰り寄せる)醍醐味は僕をドキドキさせる。
それに比べて、教えるというのはかなりハードルが高い。日本語のメカニズムをバラしたり総合したり、何べんも繰り返したりしながら、それを面白いと感じてもらえるようにしようなんて…欲張りすぎ?
うちの4歳半の孫はもうすっかりコナレタ日本語の話し手になってるというのに、成人の学習者に4年関わってもなかなかそうはならないものだ。自分が知らず知らず自然に獲得したように思っていた日本語の能力は、いかようにも分解できなくて人様に教えようとして思いッきり頭をぶつけているところだ。
精華町の日本語教室は基本マンツーマンでやっているので、ぼくは主にラテン系の初心者を割り振ってもらって主に入門期の指導をしていた。スペイン語が出せて僕も嬉しいしさ。
しかしこの4年間は中国のRさんという学習者の相手をしてきた。Rさんは研究者で日本生活も長く、当然ながら漢字能力も高いので中級の学習を進めてきた。運転免許を取りたいというのでそれに特化していた時期も懐かしく思い出す。
彼は日本語検定で級をとりたいわけではなく、日毎日本文化に飲み込まれていくお嬢ちゃんと日本語で話したいというのがモチベーションなのだ。中国語と英語で事足りている彼の仕事だが、日本語のポテンシャルを高めておくのも悪かないというところだろうか。
その彼に二人目の赤ちゃんが誕生し、日本語学習をしばらく(いつまでかは未定)休むことになった。いいとも、しっかり奥さんを支えてあげてね。それでぼくはフリーになるかと言うとさにあらず。
新しいお相手はすぐに決まった。日本語を学びたい在住の外国人は結構多いので、ウエイティングリストから上がってきたのはドイツのMさん。これまた研究者で独学で日常会話レベルはクリアしている。すごいね。論文を読んだり書いたりできるようになりたいそうなので、新聞や雑誌の記事を教材にしましょうと二人で相談した。ぼくは難しい学術用語にはついていけないので論文なんかは堪忍してやとだけは伝えといた。
Rさんとやっていたように一週間のトピックを互いに日本語で出し合って教え合うことも組み込んだ。さあてどうなることやら。
by otebox
| 2016-03-20 22:46
| 独り言
|
Comments(2)
Commented
by
saheizi-inokori at 2016-03-21 09:25
すばらしい!羨ましいなあ、そんなことをしたかったですよ。
0
Commented
by
otebox at 2016-03-21 11:07
学習者に平易で印象深い語彙を!と思うのに、全然名案が浮かばないのは自分の日本語能力のプアさなのかもしれぬと自戒の日々でおます。